日本語の宿命 : なぜ日本人は社会科学を理解できないのか
著者
書誌事項
日本語の宿命 : なぜ日本人は社会科学を理解できないのか
(光文社新書, 617)
光文社, 2012.12
- タイトル別名
-
日本語の宿命 : なぜ日本人は社会科学を理解できないのか
- タイトル読み
-
ニホンゴ ノ シュクメイ : ナゼ ニホンジン ワ シャカイ カガク オ リカイ デキナイノカ
大学図書館所蔵 件 / 全111件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
主要参考文献: p267-268
光文社新書メルマガ連載の「日本語の宿命」(2011年7月-2012年10月)に、大幅な加筆・修正を加えて構成したもの
内容説明・目次
内容説明
欧米諸国よりも遅れて近代化の道を歩み始めた日本は、舶来の文化や文明を急速に輸入することを迫られた。だからこそ、日本語には、多くの外来語や翻訳語が存在するのである。それは、今日の日本語にとって、宿命とも言うべき事態であろう。ただし、単に外来語や翻訳語を採り入れることは、それらを正しく理解することと同じではない。われわれは、「民主主義」や「市民」の意味を正しく理解してきたのであろうか。「個人主義」や「共和国」といった事柄を、本当に知っているのであろうか。本書が取り上げるのは、そういった問題である。
目次
- 社会
- 大衆
- 個人
- 市民
- NPOとNGO
- 民主主義と共和制
- 権利と権力
- 「法治主義」と「法の支配」
- 首都と資本
- 主観的と主体的
- 愛国心と国粋主義
「BOOKデータベース」 より