翻訳の時代 : ベンヤミン「翻訳者の使命」註解

書誌事項

翻訳の時代 : ベンヤミン「翻訳者の使命」註解

アントワーヌ・ベルマン [著] ; 岸正樹訳

(叢書・ウニベルシタス, 1003)

法政大学出版局, 2013.12

タイトル別名

L'âge de la traduction : "la tâche du traducteur" de Walter Benjamin, un commentaire

翻訳の時代 : ベンヤミン翻訳者の使命註解

タイトル読み

ホンヤク ノ ジダイ : ベンヤミン「ホンヤクシャ ノ シメイ」チュウカイ

大学図書館所蔵 件 / 179

この図書・雑誌をさがす

注記

原著 (Saint-Denis : Presses Universitaires de Vincennes, 2008) の全訳

内容説明・目次

内容説明

フランスの翻訳研究の第一人者であり、名著『他者という試練』で知られるベルマンが、二十世紀の翻訳論の「中心テクスト」としてのベンヤミンのエッセイを詳細に読み解く。バベル的な複数言語世界における逐語性、純粋性、忠実性についての理論的批判であるとともに、翻訳行為の歴史性や作品の存在論を問う精密な思索。国際哲学コレージュでの未刊の講義ノートを初集成した、翻訳思想への入門。

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ