まねてはいけない!マズい英語 : 辞書の権威が辞書にダメ出し
著者
書誌事項
まねてはいけない!マズい英語 : 辞書の権威が辞書にダメ出し
[学研プラス], [2016.8]
- タイトル別名
-
まねてはいけないマズい英語 : 辞書の権威が辞書にダメ出し
マズい英語 : 辞書の権威が辞書にダメ出し
- タイトル読み
-
マネテワ イケナイ! マズイ エイゴ : ジショ ノ ケンイ ガ ジショ ニ ダメダシ
大学図書館所蔵 件 / 全33件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
出版事項はジャケットによる
内容説明・目次
内容説明
“正しい”英語を使いたい日本人のための処方箋。和英辞典にあったマズい!!英語。
目次
- 第1部 日本人英語—こんな使い方をしていませんか 和英辞典に例を取って(見出語の誤訳—日本語分析の甘さ;用例の誤訳—日本語分析の甘さに基づくもの;言い換え・発想指示の間違い;日英語の「発話の様式」(speech styles)の不一致;複数の用例と文体上の区別;日英語の文化差・イメージ差への言及;性差別・人種差別等の問題;使えない訳語・用例、使いにくい訳語・用例;地域ラベル“米”“英”などの不備)
- 第2部 日本人英語—こんな使い方をしていませんか 日常的に目に触れる英語を例に取って(街に見る誤訳;日本人英語学習者にありがちな語法;使用にあたって要注意の日本人英語)
- 第3部 日本人が考える「思いやり」、「おもてなし」と英語圏の人たちが考える“thoughtfulness”、“hospitality”の違い—2020年東京オリンピックまでに心得ておきたいこと
「BOOKデータベース」 より