翻訳と語用論
著者
書誌事項
翻訳と語用論
(龍谷叢書, 42)
開拓社, 2018.3
- タイトル別名
-
Translation and pragmatics
- タイトル読み
-
ホンヤク ト ゴヨウロン
大学図書館所蔵 件 / 全92件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
参考文献: p131-140
内容説明・目次
内容説明
本書はSperber and Wilson(1995)による関連性理論を用いて、翻訳も推論を用いた一般の言葉によるコミュニケーションの1つと考え、翻訳の諸現象を説明したものである。『ザサエさん』などマンガの翻訳、英語ジョークの翻訳、日英語ことわざの翻訳、ことば遊びの翻訳、外行語の翻訳、仏教用語の翻訳などを扱ったものである。
目次
- 1 基礎編(翻訳とはなにか;表意・推意と翻訳;語彙語用論・句語用論と翻訳)
- 2 ケーススタディー(翻訳とことわざ;翻訳とジョーク;翻訳と外行語;翻訳とことば遊び;翻訳と仏教;翻訳の残された諸問題)
「BOOKデータベース」 より