英語の処方箋 : 「日本人英語」を変える100のコツ

書誌事項

英語の処方箋 : 「日本人英語」を変える100のコツ

ジェームス・M・バーダマン著 ; 安藤文人訳

(ちくま新書, 1405)

筑摩書房, 2019.5

タイトル別名

日本人英語を変える100のコツ

タイトル読み

エイゴ ノ ショホウセン : ニホンジン エイゴ オ カエル 100 ノ コツ

大学図書館所蔵 件 / 155

この図書・雑誌をさがす

内容説明・目次

内容説明

教科書で習った“Long time no see”は、実は使うと相手を不快にさせる場合がある!?“will”と“be going to〜”って、どう使い分けるの?会話をふくらませるコツは何?日本人が英語を学ぶ上でつまずくポイントを熟知した著者が、改善するために必要な知識をわかりやすく解説。日本人がしやすいミス、会話・文法のポイント、マナー、英語の特徴などを知的に、愉快に講義する。英語表現の面白さが存分に味わえる一冊。

目次

  • 第1章 「日本人英語」の弱点(I have a few friends.“a”がつくかつかないかで大きく違う;It’s been a long time.“Long time no see.”は不愉快?! ほか)
  • 第2章 会話を豊かにする表現(How do you do?初対面の挨拶のコツ;I was raised in Kagoshima.自己紹介でのポイント ほか)
  • 第3章 知っておきたい文法とルール(Kazuo Ishiguro has written many novels.「現在完了形」と「過去形」の違いを知る;I used to play tennis.過去の経験を表すときに便利 ほか)
  • 第4章 英語の感覚(I boarded the train.As soon as I got on,I found a seat.単語の繰り返しは避ける;Do you have any questions?否定疑問文の使用は慎重に ほか)

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB28128737
  • ISBN
    • 9784480072252
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpneng
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    221p
  • 大きさ
    18cm
  • 分類
  • 件名
  • 親書誌ID
ページトップへ