英文サインのデザイン : 利用者に伝わりやすい英文表示とは?
Author(s)
Bibliographic Information
英文サインのデザイン : 利用者に伝わりやすい英文表示とは?
(タイポグラフィ・ブックス)
ビー・エヌ・エヌ新社, 2019.10
- Title Transcription
-
エイブン サイン ノ デザイン : リヨウシャ ニ ツタワリヤスイ エイブン ヒョウジ トワ
Available at / 128 libraries
-
Japan International Research Center for Agricultural Sciences Library
727||Kob||||図書館190000114636
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Note
参考文献: p156-157
Description and Table of Contents
Description
欧文書体デザインの専門家と実務翻訳家による分かりやすい英文案内・表示のための解説書。内容・見た目ともに不自然な英文情報を改善し、日本を訪れる外国人にとって読みやすい表示に!本当に伝わる英文サインに向けた提案。観光・公共・行政の英文表示担当者必読。
Table of Contents
- 1 インバウンドに対応できる日本を(入り口だけ英語、あとは日本語;Hello Work、Ishitsubutsu Centerは伝わるのか? ほか)
- 2 公共サインに自分ルールは要らない(ロゴの表記をサインで再現するのか?;大文字だけの単語はどう見える? ほか)
- 3 一段上の英文に見えるコツ(横線には3種類ある:ハイフンとダーシの使い分け;マヌケ引用符をやめて素人臭さから抜け出す ほか)
- 4 利用者目線の英文ガイド(翻訳と書体デザインができること:改善案紹介;翻訳者の視点:よい翻訳に必要なチームワーク ほか)
- 巻末 読みにくい英文の主な原因と解決策
by "BOOK database"
