日常的な日本語を英作する技術表現する方法 : 中野式メキメキ英作上達法
著者
書誌事項
日常的な日本語を英作する技術表現する方法 : 中野式メキメキ英作上達法
明日香出版社, 1989.10
- タイトル読み
-
ニチジョウテキ ナ ニホンゴ オ エイサク スル ギジュツ ヒョウゲン スル ホウホウ : ナカノ シキ メキメキ エイサク ジョウタツホウ
大学図書館所蔵 件 / 全15件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
奥付の書名:英作する技術表現する方法
内容説明・目次
内容説明
本書は、日本語から英語へのプロセスをわかりやすく説明し、知らず知らずのうちに瞬間的に英作できるようになる方法を紹介する。
目次
- goとcomeの使い分けの基本
- 「相手の立場」でていねいにcomeを使う
- 動名詞goingを使って簡潔にする
- どんな性格の動詞か見極めて使う
- 「〜すべきであった」—完了形の応用
- 継続の表現—現在進行形と現在完了形
- 強調文のつくり方—It is〜that〜
- 疑問文にdo you thinkがついた表現
- 比較はまず2文を考えてみる
- 否定の条件文をともなう否定文—unless
- 「〜しながら」—文詞構文
- 「すること」ときたら動名詞か不定詞
- ダブル否定のうまい方法—nor
- 「〜はこれだけなんです」—日常的な強調文
- 他動詞の目的語として「疑問詞+不定詞」がくる〔ほか〕
「BOOKデータベース」 より