リヴァサイドのシェイクスピア : 原文で読む楽しさ

書誌事項

リヴァサイドのシェイクスピア : 原文で読む楽しさ

尾崎寄春著

英宝社, 1994.4

タイトル読み

リヴァサイド ノ シェイクスピア : ゲンブン デ ヨム タノシサ

大学図書館所蔵 件 / 142

この図書・雑誌をさがす

内容説明・目次

内容説明

シェイクスピアの言葉を手掛かりに、原作を芝居として読む楽しさを、易しく書き下ろしたシェイクスピア演劇への誘いの書。

目次

  • 第1章 戯曲と上演(戯曲は読むもの?—印刷になった芝居のテキスト;いかにグレタ・ガルボでも—観ることと読むこと)
  • 第2章 テキストに隠されたト書き(あっしが殿様?—英語の文法に含まれたト書き;「オフィーリア、ここを歩いているんだ」;台詞の空白を埋める)
  • 第3章 シェイクスピア劇の言葉(「肉体が受け継ぐ生得の」—耳で聞く言葉;「アラビアの香水」・「フェアはファウル」—イメジと響きと人物と;「唇する」—品詞の転換)
  • 第4章 コンヴェンション(当時の舞台の約束事;コンヴェンションとリアリズム)

「BOOKデータベース」 より

詳細情報

ページトップへ