マンドラーゴラ(戯曲) ; クリツィア(戯曲) ; 大悪魔ベルファゴール(短篇小説) ; 黄金のろば(叙事詩) ; 十年史(叙事詩) ; 諷刺詩 : 他
著者
書誌事項
マンドラーゴラ(戯曲) ; クリツィア(戯曲) ; 大悪魔ベルファゴール(短篇小説) ; 黄金のろば(叙事詩) ; 十年史(叙事詩) ; 諷刺詩 : 他
(マキァヴェッリ全集 / マキァヴェッリ [著], 4)
筑摩書房, 1999.7
- タイトル読み
-
マンドラーゴラ ギキョク ; クリツィア ギキョク ; ダイアクマ ベルファゴール タンペン ショウセツ ; オウゴン ノ ロバ ジョジシ ; ジュウネンシ ジョジシ ; フウシシ : ホカ
大学図書館所蔵 件 / 全231件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
解説: p272-282
参考文献: p282
収録内容
- マンドラーゴラ / 脇功訳
- クリツィア / 堂浦律子訳
- 大悪魔ベルファゴール : 寓話 / 岩倉翔子訳
- わが祖国の言葉についての談話もしくは対話 / 岩倉具忠訳
- 遊び仲間の規約 / 岩倉翔子訳
- 懺悔の勧め / 岩倉翔子訳
- フィレンツェ人の性状 / 岩倉翔子訳
- 断想 / 岩倉翔子訳
- ヴァンダル人の王ゲイセリクスによるアフリカ征討の書 / 岩倉翔子訳
- イタリア十年史 / 天野恵訳
- 黄金のろば / 岩倉具忠訳
- 忘恩について / 天野恵訳
- 運について / 天野恵訳
- 野心について / 天野恵訳
- 機会について / 天野恵訳
- 謝肉祭の歌 / 天野恵訳
- セレナータ / 岩倉具忠訳
- 牧歌 / 岩倉具忠訳
- カンツォーネ / 岩倉具忠訳
- ストランボッティ / 岩倉具忠訳
- ソネット / 岩倉具忠訳
- バルベーラの願いにより / 岩倉具忠訳
- バルベーラに / 岩倉具忠訳
- サン・カシャーノの別荘に住まう父なるベルナルド氏へ / 岩倉具忠訳
- ロレンツォ・デ・メディチ息ジュリアーノへ / 岩倉具忠訳
- 同人物へ / 岩倉具忠訳
- エピグラム / 岩倉具忠訳
内容説明・目次
内容説明
貞淑で美貌で鳴る他人の女房をいかにして寝取るか—中世のバイアグラ「マンドラーゴラ」ほか、鬼才マキァヴェッリの最も知られざる一面、詩人にして劇作家の全貌を鮮やかに示す傑作の数々を本邦初訳で収めたユニークな一巻。
目次
- マンドラーゴラ
- クリツィア
- 寓話・大悪魔ベルファゴール
- わが祖国の言葉についての談話もしくは対話
- 遊び仲間の規約
- 懺悔の勧め
- フィレンツェ人士の性状
- 断想
- 『ヴァンダル人の王ゲイセリクスによるアフリカ征討の書』
- 叙事詩・イタリア十年史〔ほか〕
「BOOKデータベース」 より