記憶の茂み : 斎藤史歌集 : 和英対訳 In thickets of memory : a selection of tanka in Japanese and English

Author(s)

Bibliographic Information

記憶の茂み : 斎藤史歌集 : 和英対訳 = In thickets of memory : a selection of tanka in Japanese and English

斎藤史著 ; ジェイムズ・カーカップ, 玉城周選歌・英訳 = Fumi Saito ; selected and translated by James Kirkup and Makoto Tamaki

三輪書店, 2002.1

Title Transcription

キオク ノ シゲミ : サイトウ フミ カシュウ : ワエイ タイヤク

Available at  / 23 libraries

Note

年譜 樋口覚作成:p401〜405

和英対訳

Description and Table of Contents

Description

現代短歌の女王・斎藤史の珠玉七〇〇首を見事に英文五行詩に転生させた詩的秘蹟の結晶。

Table of Contents

  • 記憶の茂み(魚歌;歴年;新風十人より;朱天;やまぐに;うたのゆくへ;密閉部落;風に燃す;ひたくれなゐ;昭和五十一年作品;渉りかゆかむ;秋天瑠璃)
  • うつそ身
  • 風翩翻(風翩翻;またたき;手術のあとに)

by "BOOK database"

Details

  • NCID
    BA55557411
  • ISBN
    • 4895901629
  • Country Code
    ja
  • Title Language Code
    jpn
  • Text Language Code
    jpneng
  • Place of Publication
    東京
  • Pages/Volumes
    405, xxviip, 図版1枚
  • Size
    20cm
  • Classification
Page Top