マルチリンガルの外国語学習法 : ある翻訳家の「語学」心覚え

書誌事項

マルチリンガルの外国語学習法 : ある翻訳家の「語学」心覚え

石井啓一郎著

(扶桑社新書, 072)

扶桑社, 2010.4

タイトル別名

マルチリンガルの外国語学習法 : ある翻訳家の語学心覚え

タイトル読み

マルチリンガル ノ ガイコクゴ ガクシュウホウ : アル ホンヤクカ ノ ゴガク ココロオボエ

大学図書館所蔵 件 / 56

この図書・雑誌をさがす

内容説明・目次

内容説明

英語、フランス語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、ラテン語、トルコ語、ペルシア語…、多くの言語を学んで見えてきたものとは?十数カ国語を操る著者による言語横断「語学」論。

目次

  • 序章 私の「多言語」武者修行(まずは自己紹介;言葉と一緒に消えた記憶 ほか)
  • 第1章 日本人は「文法」から逃げてはいけない—私の外国語習得論(「文法」はどんな言語でも、避けて通れない入り口である;日本語と「ヨーロッパ語」の間の「黒くて深い川?」 ほか)
  • 第2章 言語習得における「読書」の重要性—私の外国語習得論2(「文学書」の言語習得上の実利的意義;「信頼される自分」をプロデュースするため、何を模範にするか? ほか)
  • 第3章 日本人が苦手とする「発音」—私の外国語習得論3(習うより慣れろ独習者の「発音」との格闘;「語彙力」への過信 ほか)
  • 第4章 「易しい言語」と「難しい言語」はあるのか?——私の「多言語」習得論1(日本人にも相対的に「馴染みやすい」言語ならあるかもしれない;「論より証拠」トルコ語の場合 ほか)

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB0183766X
  • ISBN
    • 9784594061654
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpn
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    231p
  • 大きさ
    18cm
  • 分類
  • 件名
  • 親書誌ID
ページトップへ