不思議の国のアリス : 対訳・注解

書誌事項

不思議の国のアリス : 対訳・注解

ルイス・キャロル著 ; 安井泉訳・注

研究社, 2017.8

タイトル別名

Alice's adventures in wonderland

対訳・注解不思議の国のアリス

不思議の国のアリス : 対訳注解

タイトル読み

フシギ ノ クニ ノ アリス : タイヤク チュウカイ

大学図書館所蔵 件 / 137

この図書・雑誌をさがす

注記

底本: 原書 (London : Macmillan and Co. Limited, 1897)

参考文献: p372-376

内容説明・目次

内容説明

不朽の名作『不思議の国のアリス』を、英語で読む。原文の魅力を伝える読みやすい新訳に、丁寧かつ綿密な注釈。『アリス』の世界を味わうための最良の道しるべ。

「BOOKデータベース」 より

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB24274453
  • ISBN
    • 9784327452797
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpneng
  • 原本言語コード
    eng
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    xxvii, 376p
  • 大きさ
    20cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ