和英翻訳ハンドブック : ニュース記事翻訳の現場から

Bibliographic Information

和英翻訳ハンドブック : ニュース記事翻訳の現場から

根岸裕著

大修館書店, 2022.2

改訂新版

Other Title

新聞記事翻訳の現場から 和英翻訳ハンドブック

和英翻訳ハンドブック : 新聞記事翻訳の現場から

和英翻訳 : ハンドブック

Title Transcription

ワエイ ホンヤク ハンドブック : ニュース キジ ホンヤク ノ ゲンバ カラ

Available at  / 111 libraries

Note

1999年発行『新聞記事翻訳の現場から 和英翻訳ハンドブック』の改訂版

Description and Table of Contents

Description

翻訳センスに磨きをかけるロングセラーがアップデート。時事用語を一部更新するとともに、「やさしい英語で言い換える」ための新章を追加。ニュース記事に基づく多様な訳例でリアルな英語感覚が身につきます。

Table of Contents

  • 第1章 主語を選ぶ
  • 第2章 語順・修飾語
  • 第3章 日本語の影
  • 第4章 誤用
  • 第5章 省略、言い換え、補足
  • 第6章 否定形、肯定形
  • 第7章 「…の」の前置詞
  • 第8章 「…の」以外の前置詞
  • 第9章 誤訳
  • 第10章 言い換え力を鍛える

by "BOOK database"

Details

  • NCID
    BC12103905
  • ISBN
    • 9784469246544
  • Country Code
    ja
  • Title Language Code
    jpn
  • Text Language Code
    jpneng
  • Place of Publication
    東京
  • Pages/Volumes
    viii, 270p
  • Size
    21cm
  • Classification
  • Subject Headings
Page Top