障害文学短編集
Author(s)
Bibliographic Information
障害文学短編集
(平凡社ライブラリー, 997,
平凡社, 2025.9
- Title Transcription
-
ショウガイ ブンガク タンペンシュウ
Related Bibliography 1 items
-
-
障害文学短編集 / W.フォークナーほか著 ; E.ギャスケルほか著 ; 石塚久郎監訳
BD13153611
-
障害文学短編集 / W.フォークナーほか著 ; E.ギャスケルほか著 ; 石塚久郎監訳
Available at / 89 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Note
表現種別: テキスト (ncrcontent), 機器種別: 機器不用 (ncrmedia), キャリア種別: 冊子 (ncrcarrier)
その他の著者: D・H・ロレンス, アーネスト・ヘミングウェイ, ユードラ・ウェルティ, フラナリー・オコナー, ジャック・ロンドン, キャサリン・アン・ポーター
監訳者: 石塚久郎
主要参考文献: p315-321
ブックジャケットのシリーズ番号: ふ-30-1
Contents of Works
- ペン・モーファの泉 = The well of Pen-Morfa / エリザベス・ギャスケル [著] ; 石塚久郎訳
- 盲目の男 = The blind man / D・H・ロレンス [著] ; 大久保譲訳
- 世慣れた男 = A man of the world / アーネスト・ヘミングウェイ [著] ; 石塚久郎訳
- 鍵 = The key / ユードラ・ウェルティ [著] ; ハーン小路恭子訳
- 足の不自由な者は先に入ってよい = The lame shall enter first / フラナリー・オコナー [著] ; 馬上紗矢香訳
- 脚 = Leg / ウィリアム・フォークナー [著] ; 岡田大樹訳
- ヨダレ病棟できいた話 = Told in the drooling ward / ジャック・ロンドン [著] ; 大久保譲訳
- あの子 = He / キャサリン・アン・ポーター [著] ; 石塚久郎訳
Description and Table of Contents
Description
一九世紀から二〇世紀にかけての英米文学作品八編を、「障害とケア」「視覚障害」「聴覚障害」「補綴」「知的障害」の五つのテーマに編む。文学の中で障害はどのように描かれてきたのか―それは単なる表現上の装置に過ぎなかったのか、それとも社会の暗黙知を揺さぶる契機になりえたのか?作品を通じ、多様な視点から障害と社会の関係を問い直す、初の障害文学アンソロジー。
by "BOOK database"
