Bibliographic Information

スペイン歌曲集

(新編世界大音楽全集, 声楽編 ; 32)

音楽之友社, 1993.3

Printed Music(Accompaniment Reduced for Keyboard)

Title Transcription

スペイン カキョクシュウ

Available at  / 114 libraries

Contents of Works

  • トナディーリャス = Tonadillas / グラナドス = Granados
  • 愛の歌曲集 = Canciones amatorias / グラナドス = Granados
  • アンダルーサ(スペイン舞曲第5番) = Andaluza (Danza española no. 5) / グラナドス = Granados
  • 永遠の哀歌 = Elegía eterna / グラナドス = Granados
  • ベッケルの叙情詩 = Rimas de Bécquer / アルベニス = Albéniz
  • グラナダ(スペイン組曲第1集から) = Granada (Suite española I) / アルベニス = Albéniz
  • カディス(スペイン組曲第1集から) = Cádiz (Suite española I) / アルベニス = Albéniz
  • 別れ = La partida / アルバレス = Álvarez
  • 黒いひとみ = Los ojos negros / アルバレス = Álvarez
  • 祈り = Plegaria / アルバレス = Álvarez
  • グラナダに寄せて = A Granada / アルバレス = Álvarez
  • 小麦色の娘に = A una morena / アルバレス = Álvarez
  • 《スペインの想い出》から = Recuerdos de España. 悲しみ = Pesares / アルバレス = Álvarez
  • 嫉妬 = El celoso / アルバレス = Álvarez
  • 告白 = Consejos / アルバレス = Álvarez
  • スペインのマント = La capa española / アルバレス = Álvarez
  • 青い目の乙女 = La niña de ojos azules / アルバレス = Álvarez
  • 宗教的セギディーリャ = Seguidillas religiosas / プラ = Plá
  • 子守歌(《エル・グルミーノ》から) = Canción de cuna (El gurrumino) / 作者不詳 = anónimo
  • 長椅子 = El canapé / パロミーノ = Palomino
  • 信じきったベニヒワ : 《アシスとガラテーアから》 = Confiado jilguerillo : Acís y Galatea / リテレス = Literes
  • 恋する男たちとマハ = Los novios y la Maja / エステーベ = Esteve
  • トリピリのティラーナ = Tirana de Trípili / ラセルナ ; チャピ編 = Laserna ; arr. Chapi
  • カーネーション = Clavelitos / バルベルデ = Valverde
  • さらば,グラナダ = Adiós Granada / バレーラ = Barrera

Description and Table of Contents

Table of Contents

  • グラナドス(トナディーリャス;愛の歌曲集)
  • アルベニス
  • アルバレス
  • 「スペインの想い出」から
  • リテレス〔ほか〕

by "BOOK database"

Related Books: 1-1 of 1

Details

  • NCID
    BN0876546X
  • ISBN
    • 4276016320
  • Country Code
    ja
  • Title Language Code
    jpn
  • Text Language Code
    jpnspa
  • Place of Publication
    東京
  • Pages/Volumes
    218p
  • Size
    23cm
  • Classification
  • Subject Headings
  • Parent Bibliography ID
Page Top