日英語の自動詞構文 : 生成文法分析の批判と機能的解析
著者
書誌事項
日英語の自動詞構文 : 生成文法分析の批判と機能的解析
研究社, 2002.1
- タイトル別名
-
A functional analysis of intransitive constructions in English and Japanese
- タイトル読み
-
ニチエイゴ ノ ジドウシ コウブン : セイセイ ブンポウ ブンセキ ノ ヒハン ト キノウテキ カイセキ
大学図書館所蔵 件 / 全227件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
引用文献: p443-456
内容説明・目次
内容説明
本書は、これまでの言語研究で多くの関心を集めてきた日英語の諸構文、たとえば英語のthere構文、(擬似)受身文、同族目的語構文、日本語の被害受身文、「〜てもらう」と「〜てくれる」構文、日英語の結果構文など、9つの構文を取り上げ、機能的分析を提示したものである。
目次
- 序章 自動詞の2分類
- 第1章 There構文と非対格性
- 第2章 Way構文と非能格性
- 第3章 同族目的語構文と非能格性
- 第4章 擬似受身文と非能格性
- 第5章 日本語の被害受身文と非能格性
- 第6章 「〜にVしてもらう」構文と「〜がVしてくれる」構文
- 第7章 日英語の結果構文と非対格性
- 第8章 名語句からの外置構文と数量詞遊離構文
- 終章 結語
「BOOKデータベース」 より