漢籍伝来 : 白楽天の詩歌と日本
著者
書誌事項
漢籍伝来 : 白楽天の詩歌と日本
勉誠出版, 2010.1
- タイトル読み
-
カンセキ デンライ : ハクラクテン ノ シイカ ト ニホン
電子リソースにアクセスする 全1件
-
-
漢籍伝来 白楽天の詩歌と日本
2010.1.
-
漢籍伝来 白楽天の詩歌と日本
大学図書館所蔵 件 / 全182件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
白居易年譜略: p294-295
内容説明・目次
内容説明
約一千百年前、中国から日本へ伝来した「漢籍」。それはいったいどのようなものであったのか、どんなふうに読まれていたのだろうか?『竹取物語』『源氏物語』をはじめとする「やまとことば」の文学に多大な影響を与えた唐代の詩人・白楽天による大ベストセラー『白氏文集』から日本そして東アジアの伝統文化を考える。
目次
- 第1部 漢籍のきた道(最初に漢籍を読んだ日本人、菟道稚郎子;悲劇の皇子、菟道稚郎子の最期 ほか)
- 第2部 かぐや姫のくにへ(平安文人たちと『白氏文集』;『竹取物語』は何処から来たか ほか)
- 第3部 紅葉を愛でる人々(「黄葉」が「紅葉」にかわるまで;菅家廊下の渡来人 ほか)
- 第4部 日本人の古典、白楽天(日中古典文学の「国境」;日本人の好きな漢詩 ほか)
- エピローグ 漢詩の色—杜甫と白居易の詩から
- 附録 白居易年譜略
「BOOKデータベース」 より