マザーグース初期邦訳本復刻集成

著者

    • 高屋, 一成 タカヤ, カズナリ

書誌事項

マザーグース初期邦訳本復刻集成

高屋一成編集・解説

エディション・シナプス, 2011.11

  • : [セット]
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

タイトル別名

Early Japanese editions of Mother Goose

マザーグーズ初期邦訳本復刻集成

タイトル読み

マザー グース ショキ ホウヤクボン フッコク シュウセイ

統一タイトル

Mother Goose

大学図書館所蔵 件 / 68

この図書・雑誌をさがす

注記

底本: 1: 「まざあ・ぐうす」『白秋童謠集』第1集より(アルス, 大正13年), 「まざあ・ぐうす」『白秋全集』第10巻「童謠集2」より(アルス, 昭和5年), 『Otogiuta』第5版(日本のローマ字社, 昭和14年). 2: 『青い小徑』増補版(交蘭社, 大正15年), 『世界子守唄集』(東光閣書店, 大正11年), 『英國童謠集』研究社英文譯註叢書10(研究社, 昭和4年). 3: 『繪入新譯 世界童謠集』模範家庭文庫12(冨山房, 大正13年). 4: 『世界童謠選集』(大法館, 大正11年), 『世界童謠選集』春秋社童話文庫(春秋社, 大正13年). 5: 『マザアグウス 子供の唄』(春秋社, 大正14年)

収録内容

  • 1: まざあ・ぐうす / 北原白秋著
  • Otogiuta / 土岐善麿著 ; 戸澤辰雄挿絵
  • 2: 青い小徑 / 竹久夢二著 ; 竹久夢二挿絵
  • 世界子守唄集 / 小林愛雄譯 ; 岡本帰一挿絵
  • 英國童謠集 / 竹友藻風譯註 ; 初山滋挿絵
  • 3: 繪入新譯 世界童謠集 / 西條八十, 水谷まさる譯 ; 初山滋 [ほか] 挿絵
  • 4: 世界童謠選集 / 安田裸花譯
  • 世界童謠選集 / 松原至大譯
  • 5: マザアグウス 子供の唄 / 松原至大譯

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB07661544
  • ISBN
    • 9784861661495
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpneng
  • 原本言語コード
    eng
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    5冊
  • 大きさ
    22cm
  • 統一タイトルID
ページトップへ