テンとマルの話 : 句読点の落とし物/日本語の落とし物
著者
書誌事項
テンとマルの話 : 句読点の落とし物/日本語の落とし物
松柏社, 2013.6
- タイトル別名
-
テンとマルの話 : 句読点の落とし物日本語の落とし物
、 (テン) と。 (マル) の話
- タイトル読み
-
テン ト マル ノ ハナシ : クトウテン ノ オトシモノ ニホンゴ ノ オトシモノ
並立書誌 全1件
-
-
テンとマルの話 : 句読点の落とし物/日本語の落とし物 / 芝原宏治著
BB16197765
-
テンとマルの話 : 句読点の落とし物/日本語の落とし物 / 芝原宏治著
大学図書館所蔵 件 / 全162件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
参考文献: p262-269
内容説明・目次
内容説明
日本語に「マル抜け文」が多いのはなぜ?英語で学ぶと簡単なことが、日本語で学ぶと分かりにくくなるのはなぜ?なんとマルマル一冊「句読点」についての話です。ことのほか「文字」に関わることの多い方、必読の書!!
目次
- 私たちの総合判断
- 第1部 テンとマルの現在地(子供たちが見るテンとマル;国語のテンとマル;算数・数学のテンとマル)
- 第2部 日本語表現の現在地(プロンプトとしての日本語表現;横書き教科書の日本語プロンプト)
- 私たちの現在地
- テンとマルの等価変換
- 付録
「BOOKデータベース」 より