英語の通訳 : 異文化時代のコミュニケーション

書誌事項

英語の通訳 : 異文化時代のコミュニケーション

西山千著

サイマル出版会, 1988.8

タイトル別名

Interpreting English and Japanese : language communication in a Multicultual society

タイトル読み

エイゴ ノ ツウヤク : イブンカ ジダイ ノ コミュニケーション

大学図書館所蔵 件 / 116

この図書・雑誌をさがす

内容説明・目次

内容説明

同時通訳の権威者が、長年の経験から、失敗談まで織りこんだ「異文化コミュニケーション」のエッセンス。

目次

  • アポロの月面着陸—プロローグ
  • 通訳の基本—技術と心得(逐次通訳と同時通訳;通訳者になる条件;通訳術を身につける;通訳の落とし穴;通訳者の倫理;通訳依頼者の心得;現場の準備)
  • 2 通訳の体験—国際化とコミュニケーション(国際交流の接点;国際化時代の「ことば」;日英両語の表現構造;表現力向上への挑戦)
  • 通訳術の歴史と今後—エピローグ

「BOOKデータベース」 より

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BN02671512
  • ISBN
    • 4377507907
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpn
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    252p
  • 大きさ
    19cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ