書誌事項

対訳イェイツ詩集

[イェイツ著] ; 高松雄一編

(岩波文庫, 赤(32)-251-2)

岩波書店, 2009.7

タイトル別名

The collected poems of W.B. Yeats

イェイツ詩集 : 対訳

タイトル読み

タイヤク イェイツ シシュウ

大学図書館所蔵 件 / 259

この図書・雑誌をさがす

注記

英文併記

底本: Macmillan, London, 1952, 2nd ed

標題紙・表紙のシリーズ番号表示: 32-251-2

背のシリーズ番号表示: 赤251-2

参考資料: p6-10

内容説明・目次

内容説明

イェイツ(1865‐1939)は、アングロ・アイリッシュのプロテスタントとしてアイルランド文芸復興に携わった特異な詩人であり劇作家であった。変貌し続けたその詩は、芸術至上主義、象徴主義、神秘主義、オカルティズム、アイルランドの民族意識と神話伝説等々の複合体とでも言うほかはない。その全体像を伝えるべく54篇を収録。

目次

  • 幸福な羊飼の歌
  • 落葉
  • かりそめのもの
  • さらわれた子供
  • 柳の園に来て
  • 時の十字架にかけられた薔薇に
  • ファーガスとドルイド僧
  • 世界の薔薇
  • 平和の薔薇
  • 戦いの薔薇〔ほか〕

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA90720907
  • ISBN
    • 9784003225127
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpneng
  • 原本言語コード
    eng
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    342p
  • 大きさ
    15cm
  • 分類
  • 親書誌ID
ページトップへ