英語対訳で読む日本のしきたり : 伝えたい“ニッポンの心"!

著者

書誌事項

英語対訳で読む日本のしきたり : 伝えたい“ニッポンの心"!

新谷尚紀監修 ; Andrew P.Bourdelais英文監訳

(じっぴコンパクト新書, 045)

実業之日本社, 2009.10

タイトル別名

Japanese traditions in simple English

タイトル読み

エイゴ タイヤク デ ヨム ニホン ノ シキタリ : ツタエタイ ニッポン ノ ココロ

大学図書館所蔵 件 / 94

この図書・雑誌をさがす

注記

第6刷の奥付に記載されているISBN: 9784408109053

内容説明・目次

内容説明

日本人なら知っておきたい、すばらしい『和』のこころを、わかりやすい日本語と中学レベルのやさしい英語でダブル解説。民俗学の第一人者と日本在住14年のベテラン英語教師が強力なタッグを組んで、本物をお届けします。

目次

  • 1 季節のしきたり(正月;初詣 ほか)
  • 2 人生のしきたり(結婚式と宗教;婚姻 ほか)
  • 3 暮らしのしきたり(和装;着物 ほか)
  • 4 縁起と禁忌のしきたり(破魔矢;達磨 ほか)

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA91875396
  • ISBN
    • 9784408107745
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpneng
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    207p
  • 大きさ
    18cm
  • 分類
  • 件名
  • 親書誌ID
ページトップへ