言語が違えば、世界も違って見えるわけ

書誌事項

言語が違えば、世界も違って見えるわけ

ガイ・ドイッチャー著 ; 椋田直子訳

インターシフト , 合同出版 (発売), 2012.12

タイトル別名

Through the language glass : why the world looks different in other languages

言語が違えば世界も違って見えるわけ

タイトル読み

ゲンゴ ガ チガエバ セカイ モ チガッテ ミエル ワケ

大学図書館所蔵 件 / 368

この図書・雑誌をさがす

注記

本文・謝辞: p6-299

原注・参考文献・補遺: 巻末p1-34 (p[300]-[333])

解説: p334-337

内容説明・目次

内容説明

古代ギリシャの色世界から、未開社会の驚くべき空間感覚、母語が知覚に影響する脳の仕組みまで—言語が世界観を変える、鮮やかな実証。年間ベストブック多数受賞。

目次

  • 第1部 言語は鏡(虹の名前—ホメロスの描く空が青くないわけ;真っ赤なニシンを追いかけて—自然と文化の戦い;異境に住む未開の人々—未開社会の色の認知からわかること;われらの事どもをわれらよりまえに語った者—なぜ「黒・白、赤…」の順に色名が生まれるのか;プラトンとマケドニアの豚飼い—単純な社会ほど複雑な語構造を持つ)
  • 第2部 言語はレンズ(ウォーフからヤーコブソンへ—言語の限界は世界の限界か;日が東から昇らないところ—前後左右ではなく東西南北で伝える人々の心;女性名詞の「スプーン」は女らしい?—言語の性別は思考にどう影響するか;ロシア語の青—言語が変われば、見る空の色も変わるわけ)

「BOOKデータベース」 より

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB10973465
  • ISBN
    • 9784772695336
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpn
  • 原本言語コード
    eng
  • 出版地
    東京,東京
  • ページ数/冊数
    299, 34p, p334-337, 図版 [8] p
  • 大きさ
    20cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ