英語で話すヒント : 通訳者が教える上達法
著者
書誌事項
英語で話すヒント : 通訳者が教える上達法
(岩波新書, 新赤版 1350)
岩波書店, 2012.1
- タイトル読み
-
エイゴ デ ハナス ヒント : ツウヤクシャ ガ オシエル ジョウタツホウ
大学図書館所蔵 件 / 全496件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
主な参考文献: p177-178
内容説明・目次
内容説明
「まず日本語で考える」「単語は全部聞き取れなくてよい」「発音よりリズム」「最寄り訳の発想で」「文法とリーディングは重要」「文学作品を楽しむべし」—。日本語を生かす通訳者の英語術には、大人の学習者に役立つヒントが満載。コミュニケーションの現場で求められる、発信型の“使える英語力”を身につけるために、必読の1冊。
目次
- 第1章 通訳と英語学習
- 第2章 まず聞き取る
- 第3章 意味の理解
- 第4章 英語で話す
- 第5章 誤解なく伝えるには
- 第6章 日本語でこう言いたい時
- 第7章 継続は力なり—通訳者として、教師として
「BOOKデータベース」 より